Entre las actividades previstas destacan la conferencia "El chabacano de Zamboanga: lengua y literatura" que el Profesor Roberto B. Torres, de la Universidad Estatal de Mindanao Occidental impartirá el 2 de julio, a las 17:00. Aunque poseé otras variantes en Ternate o Cavite, la ciudad de Zamboanga es el lugar de Filipinas donde mejor se ha conservado el idioma chabacano. En esta conferencia, el profesor Torres, disertará sobre las características del chabacano de Zamboanga y su cultivo literario.
A las 19:00, el Catedrático de lingüística hispánica estadounidense John M. Lipski de la Universidad de Pennsylvania, disertará sobre el papel que ha cumplido el chabacano de Cavite en la configuración lingüística del chabacano durante su charla titulada "El chabacano de Cavite: centro del debate sobre las lenguas criollas". Lipski es un especialista en dialectalismo, lenguas de contacto, aspectos formales del bilingüismo, lenguas criollas y elementos africanos en los idiomas español y portugués. Ha realizado investigaciones en España, en todos los países de Hispanoamérica, Brasil, África, Filipinas y varias comunidades hispanoparlantes dentro de los Estados Unidos.
El 3 de julio, 17:00, el Instituto Cervantes tiene previsto ofrecer varios cortometrajes del ciclo "Cine chabacano", una selección de películas en chabacano recientemente rodadas en Zamboanga. Mas tarde a las 19:00, el español Javier Álvarez y el zamboangueño Marc Velasco llevarán a cabo un diálogo musical en español y chabacano.
"En torno al chabacano" es presentado por el Instituto Cervantes de Manila, la embajada española en Filipinas y la AECID. Para más información, llame al 526-1482, o visite http://manila.cervantes.es/.
El Instituto Cervantes de Manila se encuentra en 855 T.M. Kalaw St., Ermita, Manila.
0 comentarios:
Publicar un comentario